Communiquer avec les Coréens
Si vous parlez l’anglais, vous n’aurez certainement aucun mal à vous faire comprendre de vos amis car la plupart des Coréens qui arrivent au Canada parlent un peu l’anglais. 

Bien qu’il y ait plusieurs dialectes en Corée, ces derniers se ressemblent assez pour que les gens se comprennent. Il est par ailleurs important pour les Coréens de déterminer l’âge d’une personne pour savoir comment s’adresser à elle, leur façon de s’adresser aux jeunes différant de celle de s’adresser aux aînés : on utilise en effet une forme de politesse pour les aînés et les étrangers, et une forme plus familière pour les amis.

Les Coréens possédaient déjà un système d’impression mobile au XIVe siècle et imprimaient des livres avant que Gutenberg n’invente l’imprimerie en Europe au XVe siècle.

Les idéogrammes chinois étant difficiles à apprendre, au XVe siècle, un groupe de savants coréens, sous la direction du roi Sejong, créa un nouveau système phonétique. Le Han-gul a été réduit à 10 voyelles et 14 consonnes que l’on peut combiner pour former n’importe quel mot. Cet alphabet est facile à apprendre et a certainement contribué à amener le pays à un taux d’alphabétismede 98 %.

LE SAVIEZ-VOUS? 

Au XVe siècle, des savants coréens ont publié une encyclopédie de 112 volumes. Cet ouvrage est actuellement conservé à la Bibliothéque du Congrés à Washington

 
 Les subtilités d’une langue étrangère ne sont pas toujours faciles à apprendre. Ainsi, vos nouveaux amis répondront peut-être << oui >> à une question, alors qu’en fait ils veulent dire << non >>. En effet, en coréen, les réponses << oui >> (yeh) et << non >> (aniyo) dépendent du type de question, ce qui peut porter à confusion. Ainsi, si vous demandez : << Ne pleut-il pas dehors ? >>, on vous répondra peut-être par l’affirmative. Vous en déduirez sans doute qu’il pleut, alors que la personne voulait en fait dire << oui, il ne pleut pas dehors >>. Il est important de savoir que, par politesse, les Coréens montrent qu’ils sont d’accord avec votre question avant d’y répondre.
Voici quelques expression que vous pouvez apprendre:
français coréen
Bonjour Ahn yong ha se yo
Au revoir Ahn young hi ga senyo
Au revoir (réponse) Ahn young hi ge senyo (response)
Merci  Ham sa ham ni da
De rien (bienvenue) Ch'onmaneyo