COMMUNIQUER AVEC LES FIDJIENS
Les Îles Fidji sont un pays de langues multiples. L’anglais, langue officielle, permet aux divers groupes ethniques de vivre et de travailler ensemble. La plupart des gens parlent au moins deux langues (l’anglais et soit le fidjien, soit le hindi) et beaucoup de personnes en parlent trois. Les minorités ethniques dans les îles peuvent parler ourdou, rotuman, mandarin, cantonais, banaban, tonguien ou samoan.

Le fidjien est la langue autochtone la plus parlée dans le Pacifique. Elle est apparentée au tonguien, au tahitien et à l’hawaïen. Il y a plus de 30 dialectes principaux, mais la langue de l’Île de Bau est la plus répandue, parce qu’en 1835, quand la langue fidjienne fut écrite pour la première fois, l’Île de Bau était en situation dominante. L’alphabet fidjien utilise toutes les lettres anglaises sauf le x, mais quelques lettres simples sont prononcées comme des consonnes doubles. Par exemple, b s’entend mb comme dans « tomber » et d s’entend comme nd dans « sonder ».

La plupart des Indiens parlent le hindi de Fidji, également connu sous le nom de baat de Fidji. Cette langue est formée à partir du dialecte bohjpuri et comporte beaucoup de mots ourdous et anglais. Les gens parlent le baat de Fidji à la maison, entre amis et au travail, mais aux grandes occasions, ils parlent le hindi shudh (pur). Les animateurs de radio, les orateurs, les écrivains et les professeurs utilisent tous le hindi pur.

La cérémonie du yaqona est une tradition fidjienne autochtone. Elle a lieu avant chaque occasion importante. Les participants s’asseyent en cercle autour du tanoa (grand bol de bois). Un cordage tressé, où sont enfilées des coquilles de porcelaine, est tendu du tanoa jusqu’à l’invité d’honneur ou le chef. Cette corde relie symboliquement les gens à leurs ancêtres. Un préparateur officiel écrase la racine séchée de yaqona et ajoute de l’eau pour fabriquer du kava. Après que l’invité ou le chef ait bu le premier bilo (demie coquille de noix de coco) de kava, le bilo est rempli pour les autres participants. Quand le rituel formel prend fin, les participants se détendent et bavardent de manière informelle.

  Le saviez-vous?
Quelques mots fidjiens viennent de l’anglais. Le mot de l’Île de Bau pour dire vache est bulumakau (« un taureau et une vache »). Bière se dit bia, compagnie kabani, cafard kokoroti et prison lokamu (« lock ‘em up »).
Offrir des cadeaux est un élément essentiel de la vie autochtone fidjienne. Une personne qui refuse un cadeau, risque fort d’offenser celui qui l’offre. Les visiteurs apportent toujours un petit cadeau (sevusevu) à leurs hôtes, souvent un paquet de racines de yaqona séchées. Le cadeau le plus précieux est un tabua, dent de cachalot polie. On l’offre en geste de bienvenue, de respect ou de sympathie. Recevoir un tabua est le plus grand honneur aux Îles Fidji, mais le récipiendaire doit poursuivre la tradition d’offrande en en faisant cadeau plus tard à quelqu’un d’autre.
 
 
 Français Fijian Hindi
  Salut   Bula   Namaste
  Au revoir   Ni sa moce   Namaste or Fir milega
  Comment ça va?   Ni sa bula?   Kaise hai?
  Je vais très bien   Au sa bula vinaka   Theek hai
  Oui   Io   Ha
  Non   Seqa   Nahi
  S’il vous plaît   Yalo vinaka   Kripya
  Merci   Vinaka   Dhanyabaad or Shukriya